期刊文献+
共找到1,095篇文章
< 1 2 55 >
每页显示 20 50 100
朝鲜语中汉字词和固有词的接触与融合研究 预览
1
作者 荣慧艳 赵杰 《北方民族大学学报:哲学社会科学版》 CSSCI 北大核心 2019年第2期157-161,共5页
朝鲜语中汉字词和固有词的接触与融合,丰富和促进了朝鲜语词汇的发展,印证了中朝古代文化的互动关系,促使汉语和朝鲜语语义的融合模式呈现多元化,为'推挤式义变'理论的提出奠定了基础。
关键词 朝鲜语 汉字词 固有词 语言接触
在线阅读 免费下载
论网络时代流行语的张力与限制 预览
2
作者 蔡卫华 《华南师范大学学报:社会科学版》 CSSCI 北大核心 2019年第4期148-153,I0004共7页
流行语是一种话语取向,是交往的时代性、价值性和动态性在话语空间的表征,它是自由自觉的话语样态。流行语的张力突显的是人的主观能动性与创造个性,是交往自由的话语需求。马克思主义交往理论依据交往主体间的经济利益状况来判断主体... 流行语是一种话语取向,是交往的时代性、价值性和动态性在话语空间的表征,它是自由自觉的话语样态。流行语的张力突显的是人的主观能动性与创造个性,是交往自由的话语需求。马克思主义交往理论依据交往主体间的经济利益状况来判断主体的话语态度、思想倾向和意识形态信仰等,是正确对待流行语的科学方法。话语诉求背后受利益诉求的制约,思想诉求就是利益诉求的反映。中国特色社会主义话语体系建构必须实现对流行语张力与限制的统一,才能更充分地激发新时代中国特色社会主义话语的活力。 展开更多
关键词 流行语 语言交往 话语样态 话语空间 中国话语
在线阅读 下载PDF
汉语里字词的关系 预览
3
作者 周清海 《世界华文教学》 2018年第1期95-103,共9页
汉语里字和词的关系,就是"语素"和"词"的关系。汉语词汇的发展,是建立在"字"的基础之上的。本文主要从重视字的意义,词典对字义的处理,从语文应用上看字,语文教学、语料库和字四个角度谈字与词的关系。
关键词 汉语 语文应用 语文教学
在线阅读 下载PDF
对外汉语字词的心理语言学研究
4
作者 孔令跃 《国际汉语教育(中英文)》 2018年第1期4-11,共8页
随着对外汉语教学学科的发展,对外汉语字词的心理语言学研究已有了长足进展。本文依据1994年至2017年发表在国内外各类学术刊物上的论文,从汉字和词汇两方面梳理分析对外汉语字词的心理语言学研究进展。分析显示,汉字认知研究多集中于... 随着对外汉语教学学科的发展,对外汉语字词的心理语言学研究已有了长足进展。本文依据1994年至2017年发表在国内外各类学术刊物上的论文,从汉字和词汇两方面梳理分析对外汉语字词的心理语言学研究进展。分析显示,汉字认知研究多集中于十年前,最近十年词汇认知研究成为焦点。这些实证性研究重在考察汉字词的认知加工过程及其影响因素,目前取得了丰富的成果。这些研究有助于促进实验研究方法在汉字词研究领域的普及和推广。 展开更多
关键词 对外汉语 汉字 词汇 心理语言学 实验研究
赵元任的艺术歌曲创作研究 预览
5
作者 姚海燕 杨帆 《赤峰学院学报:汉文哲学社会科学版》 2017年第12期117-119,共3页
赵元任先生作为我国近代著名的音乐家,为我国近代音乐发展做出很大贡献,并对后世音乐产生了巨大影响,尤其在近代艺术歌曲创作上,更是开创了中国近代艺术歌曲的"新纪元"。赵元任先生对音乐独特的理解以及很强的歌词创作能力,使得他的... 赵元任先生作为我国近代著名的音乐家,为我国近代音乐发展做出很大贡献,并对后世音乐产生了巨大影响,尤其在近代艺术歌曲创作上,更是开创了中国近代艺术歌曲的"新纪元"。赵元任先生对音乐独特的理解以及很强的歌词创作能力,使得他的作品充满了浓郁的"中国话"浪漫主义气息,这对当时的音乐产生了巨大的冲击。本文将从赵元任先生在艺术歌曲创作的风格、手法、题材以及钢琴伴奏等方面解读赵元任先生对近代艺术歌曲的贡献与影响。 展开更多
关键词 赵元任 艺术歌曲 中国话 贡献
在线阅读 免费下载
“碎片化”时代中的“系统化”思维——汉语词语并列构成中蕴含的系统化思维方式 预览 被引量:1
6
作者 成榕 潘亚茹 《武夷学院学报》 2017年第10期33-38,共6页
传统社会向现代社会转型的过渡期要经历一个“碎片化”的时代和社会,这是大众追求自我、追求个性的需求,也容易造成思想“碎片化”泛滥。对汉语词语并列构成进行系统化的分析,揭示其中所蕴含的对立统一、兼容并包和天人合一的理念,... 传统社会向现代社会转型的过渡期要经历一个“碎片化”的时代和社会,这是大众追求自我、追求个性的需求,也容易造成思想“碎片化”泛滥。对汉语词语并列构成进行系统化的分析,揭示其中所蕴含的对立统一、兼容并包和天人合一的理念,进而了解中国古代人的天道观、宇宙观,包括时间与空间、因与果、物质与精神、整体与局部、过程与结果、内在与外在、主观与客观、内容与形式、补充关系等方面,力图实现传统文化与当代文化相互适应与融合,与现代文明相互协调,既保持整体性、系统性,又体现时代性、个体性的局面。 展开更多
关键词 “碎片化” 思维方式 汉语词语 系统化 蕴含 社会转型 传统文化 现代文明
在线阅读 下载PDF
汉语“海”系列词语中的“海”文化认知 预览
7
作者 王颖 张诗雨 《中国海洋大学学报:社会科学版》 CSSCI 2016年第4期27-31,共5页
语言是一个民族的行为方式和思维方式,渗透着一个民族的文化,语言中的词汇也蕴含着丰富的文化内涵。在与海的互动过程中,中国人形成了对"海"的基本认知,并在此基础上形成了对海的心理文化认知和人文象征认知。这些认知也反映在了汉语... 语言是一个民族的行为方式和思维方式,渗透着一个民族的文化,语言中的词汇也蕴含着丰富的文化内涵。在与海的互动过程中,中国人形成了对"海"的基本认知,并在此基础上形成了对海的心理文化认知和人文象征认知。这些认知也反映在了汉语词语中。通过对汉语中大量"海"系列词语的分析,我们整理出了汉民族对"海"的一些文化认知内容,主要表现在这样几个方面:对于"海"这个客观存在的认识;人与海的互动;在互动基础上形成的对海的心理认知;在心理认知基础上形成的关于海的人文象征认知等。 展开更多
关键词 汉语词汇 “海”系列词语 “海”文化认知 汉英异同
在线阅读 下载PDF
韩国语同形异义汉字词探究 预览
8
作者 熊柳慧子 《郧阳师范高等专科学校学报》 2016年第1期62-64,共3页
中韩两国一衣带水,历史上两国有着密切的接触,汉语对韩语产生了深远的影响。韩语中存在着大量的汉字词,而汉字词在韩语系统中占据着非常重要的地位。而正是汉字词和汉语词语的相似性给韩语学习者带来了许多便利,但是同时,同形异义汉字... 中韩两国一衣带水,历史上两国有着密切的接触,汉语对韩语产生了深远的影响。韩语中存在着大量的汉字词,而汉字词在韩语系统中占据着非常重要的地位。而正是汉字词和汉语词语的相似性给韩语学习者带来了许多便利,但是同时,同形异义汉字词也常常使韩语学习者产生理解上的错误。本文对同形异义汉字词进行了分析,希望对汉字词教学有一定的帮助。 展开更多
关键词 汉语 韩语 汉字词 同形异义
在线阅读 下载PDF
中文词汇加工中的饱和现象
9
作者 吴迪 焦鲁 +1 位作者 刘月月 王瑞明 《心理科学》 CSSCI CSCD 北大核心 2016年第3期527-533,共7页
研究通过4个实验探讨中文词汇加工中的饱和现象及其发生阶段。实验1采用类别匹配任务,结果发现,当字形和语义信息都重复时出现了饱和现象。实验2~3采用词汇匹配任务和类别匹配任务,结果发现,只有字形信息或只有语义信息重复时都不能引... 研究通过4个实验探讨中文词汇加工中的饱和现象及其发生阶段。实验1采用类别匹配任务,结果发现,当字形和语义信息都重复时出现了饱和现象。实验2~3采用词汇匹配任务和类别匹配任务,结果发现,只有字形信息或只有语义信息重复时都不能引发饱和现象。实验1~3的结果表明,与英文饱和相似,只有类别标签在字形和语义上的同时重复才能引发中文饱和,而且发生在字形和语义的联结阶段。实验4关注了汉字的表义部件,结果发现,中文饱和也能由表义部件的重复引发,体现了中文饱和的特殊性。 展开更多
关键词 语义饱和 词汇加工 中文词汇 文本阅读 启动
汉语文化词语英译探析 预览
10
作者 胡建新 《河北软件职业技术学院学报》 2016年第2期74-77,共4页
翻译并不是一门独立的个体学科,而是在社会的大环境下各种文化语言相互交融的产物。它是把一种源语言翻译成目标语的过程,也是两种语言所代表的文化相互转换的过程。翻译受到诸如历史、社会、文化、人文等等多种因素的影响。因此,在汉... 翻译并不是一门独立的个体学科,而是在社会的大环境下各种文化语言相互交融的产物。它是把一种源语言翻译成目标语的过程,也是两种语言所代表的文化相互转换的过程。翻译受到诸如历史、社会、文化、人文等等多种因素的影响。因此,在汉语文化词语英译的过程中,如何用英语及英语文化将汉语文化特有的意蕴、特征恰当地表达出来,需要译者对源语言进行"再创造"。了解翻译的五大特性,可以更好地传递源语言(汉语)的丰富内涵。 展开更多
关键词 汉语词语 文化 翻译
在线阅读 免费下载
日语学习中汉字词汇误用与误读现象解析 预览
11
作者 葛继勇 《浙江外国语学院学报》 2016年第4期60-63,96共5页
汉语和日语都使用汉字词汇,但两者在形、义、音三个方面有较大差异,存在同形异义、异音异义、异形同音等现象。同时又由于两国语言使用的习惯不同,汉字词汇在不同的语境中搭配,也会出现不同的意义。母语思维定式,尤其是汉语汉字使用习... 汉语和日语都使用汉字词汇,但两者在形、义、音三个方面有较大差异,存在同形异义、异音异义、异形同音等现象。同时又由于两国语言使用的习惯不同,汉字词汇在不同的语境中搭配,也会出现不同的意义。母语思维定式,尤其是汉语汉字使用习惯影响日语学习。简单地把汉语和日语进行互译的死板僵硬做法,忽视了语言的功能性和变异性,给语言交流带来理解上的困难和感情上的疏离,从而导致误解。 展开更多
关键词 汉字词汇 误用和误读 日语学习 母语使用习惯干扰
在线阅读 免费下载
字母词形式特征分析 预览
12
作者 李甜 侯敏 《唐山师范学院学报》 2015年第4期39-42,共4页
字母词与传统汉语词汇在形式上有很大的区别,在词长和内部组合上独具特点。统计发现,字母词平均词长为3.92字符,长于汉语词汇的平均词长,长度为3的字母词数量最多;每个字母词中平均有3.15个字母,其中含3个字母的字母词数量最多;每个含... 字母词与传统汉语词汇在形式上有很大的区别,在词长和内部组合上独具特点。统计发现,字母词平均词长为3.92字符,长于汉语词汇的平均词长,长度为3的字母词数量最多;每个字母词中平均有3.15个字母,其中含3个字母的字母词数量最多;每个含有汉字的字母词中平均有2.25个汉字,其中含2个汉字的字母词数量最多。随着字母词中字母个数的增加,带汉字的情况会减少。 展开更多
关键词 字母词 词长 字母 汉字
在线阅读 下载PDF
朝鲜语汉字词与对应现代汉语词汇对比研究——以双音节汉字词为中心 预览
13
作者 王金霞 《黑河学院学报》 2015年第1期99-102,共4页
朝鲜语与汉语属于不同的语系,但朝鲜语从中国汉语借用的汉字词却占词汇总数的半数以上。两国词汇在长期使用过程中,有一部分朝鲜语汉字词与对应汉语词汇保持了形和义的契合,但也有一些词汇在形和义上发生了不同程度的变化。根据两者形... 朝鲜语与汉语属于不同的语系,但朝鲜语从中国汉语借用的汉字词却占词汇总数的半数以上。两国词汇在长期使用过程中,有一部分朝鲜语汉字词与对应汉语词汇保持了形和义的契合,但也有一些词汇在形和义上发生了不同程度的变化。根据两者形和义的对应性,可以将汉字词分为同形同义汉字词、同形异义汉字词和同义异形汉字词。从比较语言学的角度对其进行对比研究,不难发现朝鲜语汉字词与其对应的现代汉语词汇的异同是有规可循的。 展开更多
关键词 朝鲜语 汉字词 汉语词汇
在线阅读 下载PDF
第一语言语义迁移与汉语二语高级学习者词汇习得 被引量:3
14
作者 沈禾玲 《世界汉语教学》 CSSCI 北大核心 2015年第2期221-241,共21页
本研究采用定量和定性的研究方法调查美国高级汉语学习者第一语言语义迁移在汉语二语积极词汇习得中的作用,汉语学习者在二语词汇运用中所用的策略以及他们对第一语言在二语积极词汇习得中所起的作用的认识。研究结果表明,高年级学习者... 本研究采用定量和定性的研究方法调查美国高级汉语学习者第一语言语义迁移在汉语二语积极词汇习得中的作用,汉语学习者在二语词汇运用中所用的策略以及他们对第一语言在二语积极词汇习得中所起的作用的认识。研究结果表明,高年级学习者在二语词汇运用过程中仍十分依赖母语。与汉语母语者相比,在二语词汇运用过程中,他们大多使用直觉进行判断而较少使用其他的策略,尤其是不怎么使用那些需要依据二语语义、语法及语用知识来判断正确使用词语的策略。虽然高级汉语学习者已经形成了母语与相应的二语词语在语义和语用上不完全对等的意识,但是他们相信母语在他们二语词汇习得中仍然起非常重要的作用。 展开更多
关键词 词汇发展 汉语词汇 汉语词汇习得
试论广东地区学生学习韩国语汉字词的优势(二)——以入声韵和阳声韵汉字为中心 预览
15
作者 黄金宝 《高教学刊》 2015年第15期55-56,共2页
本文通过比较韩国语汉字音和粤方言、客家方言和潮汕方言入声韵尾和阳声韵尾发音的共同点和对应关系,阐述广东地区韩国语学习者在韩国语汉字词学习上的优势。
关键词 广东地区 韩国语学习者 汉字词 学习优势
在线阅读 下载PDF
汉语-维吾尔语词汇文化比较 预览
16
作者 廖泽余 《双语教育研究》 2014年第2期19-23,2共6页
语言是文化的载体。对语言中词汇文化信息的研究构成了词汇研究的一个重要方面。为了系统地比较分析汉语和维吾尔语词汇的文化蕴含,文章从跨文化的视角,分别对汉语与维吾尔语之间对应的重合词汇、平行词汇、半空缺词汇、全空缺词汇和冲... 语言是文化的载体。对语言中词汇文化信息的研究构成了词汇研究的一个重要方面。为了系统地比较分析汉语和维吾尔语词汇的文化蕴含,文章从跨文化的视角,分别对汉语与维吾尔语之间对应的重合词汇、平行词汇、半空缺词汇、全空缺词汇和冲突词汇进行比较分析,以语言为棱镜,窥视千姿百态的文化形态,探究文化与语言的关联和相互影响,从而证明开展两种语言词汇的跨文化研究不仅是可能的,而且是必要的。 展开更多
关键词 汉语词汇 维吾尔语词汇 文化比较
在线阅读 下载PDF
蒙古族大学生汉语口语交际能力培养模式的改革与重构--以汉语词汇系统为媒介的汉语文化知识教学 预览 被引量:3
17
作者 范颖睿 《内蒙古师范大学学报:哲学社会科学版》 2014年第2期157-160,共4页
在蒙古族大学生汉语第二语言教学中进行第二文化教学是十分必要的。隐含于第二语言系统中的民族文化因素往往体现出不同民族之间的文化差异,第二语言学习者如果不了解这些差异,就不能正确、深刻理解所学的语言,也不能恰当使用这种语... 在蒙古族大学生汉语第二语言教学中进行第二文化教学是十分必要的。隐含于第二语言系统中的民族文化因素往往体现出不同民族之间的文化差异,第二语言学习者如果不了解这些差异,就不能正确、深刻理解所学的语言,也不能恰当使用这种语言进行表达。因此,汉语教学应该利用词汇系统这一简洁有效的途径进行汉语文化知识教学,以期更好地提高蒙古族大学生的汉语表达能力。 展开更多
关键词 蒙古族大学生 汉语口语交际能力 汉语词汇 文化
在线阅读 下载PDF
汉语对日语学习者汉语词汇使用偏误的影响 预览 被引量:2
18
作者 尹雪飞 《无锡商业职业技术学院学报》 2014年第6期80-83,共4页
中日两国同属汉字文化圈,日语中的词汇主要由和语词汇、汉语词汇和外来语词汇组成。汉语词汇的存在对以汉语为母语的学习者在日语学习中产生了很大的正迁移影响,但同时也不可避免的产生了负迁移影响。文章从汉语词汇的词性、词汇搭配、... 中日两国同属汉字文化圈,日语中的词汇主要由和语词汇、汉语词汇和外来语词汇组成。汉语词汇的存在对以汉语为母语的学习者在日语学习中产生了很大的正迁移影响,但同时也不可避免的产生了负迁移影响。文章从汉语词汇的词性、词汇搭配、同形异义词的误用以及汉语词汇与和语词汇、外来语词汇的混用四方面入手,分析学习者在汉语词汇使用过程中产生的偏误,总结日语学习中汉语的负迁移影响。 展开更多
关键词 汉语词汇 负迁移 误用分析
在线阅读 下载PDF
汉语词意义建构模式及意义演变机制的认知研究——以“红”、“白”等词为例 预览 被引量:4
19
作者 尹铂淳 《湖南广播电视大学学报》 2014年第2期16-21,共6页
回顾过去,学界对词义演变进行了较为深入的研究,成果颇丰。但相关研究仍存在可改良之处:缺乏对词义建构模式及意义演变机制的探究。本研究于认知视域下总结归纳出了汉语词意义建构模式和意义演变机制,并展现出了"红"、"白"等词意... 回顾过去,学界对词义演变进行了较为深入的研究,成果颇丰。但相关研究仍存在可改良之处:缺乏对词义建构模式及意义演变机制的探究。本研究于认知视域下总结归纳出了汉语词意义建构模式和意义演变机制,并展现出了"红"、"白"等词意义演变的过程。 展开更多
关键词 汉语词 意义建构模式 意义演变机制
在线阅读 免费下载
改革开放以来中国国家构建研究:回顾与反思 预览 被引量:1
20
作者 叶娟丽 黄华莉 《武汉大学学报:哲学社会科学版》 CSSCI 北大核心 2014年第4期86-95,共10页
改革开放以来,中国的社会发展呈现出典型的阶段性特征,与之相契合,中国的国家构建研究也经历了个性鲜明的发展阶段,即在争鸣中初创、在探索中发展、在实践中深入三个阶段。反思30多年来中国国家构建研究的成果,方法论的确立仍然是... 改革开放以来,中国的社会发展呈现出典型的阶段性特征,与之相契合,中国的国家构建研究也经历了个性鲜明的发展阶段,即在争鸣中初创、在探索中发展、在实践中深入三个阶段。反思30多年来中国国家构建研究的成果,方法论的确立仍然是关键。具体而言,我们需要从方法论的角度厘清三组关系,即中国国家构建研究的思想资源是西方的还是本土的,中国国家构建研究的立场是为学术的还是为政治的,中国国家构建过程中的国家与社会关系是和谐共生还是相互排斥。对上述问题的回答,既是中国国家构建研究不可回避的任务,也是中国政治学走向方法论自觉的必然要求。 展开更多
关键词 国家构建研究 中国话语 改革开放以来
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 55 下一页 到第
使用帮助 返回顶部 意见反馈